Realizá tu Prueba de Ubicación en forma gratuita

Empezar

Category Archives: BLOG

Incluir la creatividad y el pensamiento crítico en estudio

Durante la cuarta edición de la Conferencia Mundial de Internet realizada en Wuzhen (China), los magnates del mercado tecnológico actual compartieron interesantes conclusiones sobre el futuro, la inteligencia artificial, la educación y los elementos requeridos para afrontar los acelerados cambios del panorama laboral.

En el evento que reunió a Jeff Bezos (Amazon), Tim Cook (Apple), Sundar Pachai (Google), Chuck Robbins (Cisco), Jack Ma (Alibaba) y Lei Jun (Xiaomin), se discutió la importancia de cambiar los programas de estudio actuales para capacitar adecuadamente a la nueva generación de profesionales.

“Las máquinas son más inteligentes que los seres humanos; pueden procesar mayor cantidad de información de una forma más rápida, memorizar, encontrar patrones y además no se alteran. Y esta es una realidad con la que tiene que lidiar la sociedad y en particular los docentes de cara al futuro, porque cambiará los ambientes laborales y el desarrollo de la vida”, explicó Jack Ma.

La rápida expansión de la inteligencia artificial, la maquinaria industrial y las posibilidades que esto trae presentan desafíos tangibles; es decir, ¿cómo podemos ganarles a las máquinas?

Ma ofrece las respuestas: “debemos educar a nuestros niños para ser más innovadores, más creativos y más constructivos, a pensar de manera crítica de forma que hagan cosas que las máquinas no pueden hacer”.

La creatividad para solucionar problemas, el trabajo en equipo en pro de una meta, el liderazgo, la resolución de conflictos, el pensamiento crítico-constructivo y el desarrollo de habilidades blandas escapan a las máquinas y son un factor esencial para el éxito de las empresas y la sociedad en general.

Por ello, entre las conclusiones de la conferencia se encuentran discutir con gobiernos y organismos internacionales la importancia de realizar cambios sustanciales en los programas educativos, para así aumentar la competitividad de las nuevas generaciones de cara a los retos que se avecinan.

Al final del día, Tim Cook lo resume con claridad: “No me preocupa que las máquinas piensen como las personas…me quita el sueño que haya personas que piensen como máquinas”.

Jack Ma, lo corrobora: “la inteligencia artificial nunca podrá ganarle a los seres humanos porque no tienen corazón, solo chips y por ende no son capaces de sentir y comprender que para el éxito hace falta mucho más que solo datos y análisis, hace falta la gente”.

¿Vos tenés lo que se necesita para afrontar el futuro? ¿Contás con habilidades blandas? ¡En el Centro Cultural Costarricense Norteamericano las potenciamos! Nuestros programas de estudio están desarrollados para instruir el idioma inglés y además, instar al estudiante a reflexionar, analizar y potenciar su creatividad y su pensamiento crítico, todo mediante nuestra alianza con National Geographic Learning. ¿Querés más información? Descubrí las posibilidades aquí

Superpoderes que adquirís cuando aprendés inglés

En el Centro Cultural Costarricense Norteamericano formamos superhéroes, ya que mediante el aprendizaje del inglés incentivamos el desarrollo de habilidades cerebrales específicas. Por eso, las personas que aprenden un segundo idioma prácticamente adquieren “superpoderes”.

Además, con el uso de programas de estudio específicamente diseñados para estimular la reflexión, el análisis, el liderazgo, la comunicación asertiva y el trabajo en equipo, aplicados en la alianza con National Geographic Learning, logramos instruir a seres humanos más integrales.

Entre los superpoderes que ganás estudiando inglés en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano están:

  1. Elasti- memoria: la elasticidad cerebral se incrementa al aprender una segunda lengua, como el inglés, lo cual incide en mejorar la capacidad de realizar cálculos mentales, la comprensión de lectura, la retención de información y el análisis crítico.
  2. Súper concentración: los bilingües tienen mayor habilidad para permanecer atentos ante el surgimiento de distracciones y tardan más en “desconectarse” de los contenidos porque el tejido neuronal y la cantidad de sinapsis cerebrales aumentan durante el aprendizaje de un idioma nuevo.
  3. Flash multitask: la rapidez no escasea a los superhéroes, por eso las personas que estudian un segundo o tercer idioma son capaces de realizar múltiples tareas con gran nivel de eficiencia, con lo cual terminan ganando tiempo en su día a día.
  4. Hiper-audición: gracias a la detallada atención que tienen los bilingües a los sonidos de las palabras durante la fase de estudio y repetición, es común que desarrollen más el sentido de la audición que las personas promedio.
  5. Regresar en el tiempo: mientras más se aprenden idiomas, más incrementa la masa cerebral, con lo cual se retrasa hasta 5 años la aparición de enfermedades asociadas a la vejez como Alzheimer, Parkinson y demencia.

¿Querés ser un superhéroe? ¡No necesitás arañas radioactivas, ni nacer en otro planeta! ¡Podés recibir superpoderes justo en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Descubrí todas las posibilidades y convertite en la mejor versión de vos mismo aquí

Siete palabras en inglés que vienen de otros idiomas

Por cuestiones geográficas e históricas, el inglés, el italiano, el español, el alemán y el francés comparten muchas expresiones idiomáticas, debido al gran intercambio de influencias que se suscitó entre las naciones durante la era medieval, la expansión imperial y el colonialismo.

Esto se refleja en el uso de términos y pequeños “préstamos lingüísticos” utilizados para explicar algo (cosas, lugares, situaciones…) que en aquellos tiempos no se sabía cómo explicar en el idioma inglés, de forma que la palabra de la otra lengua se convirtió en esencial para describirlo.

Entre estas expresiones están:

  1. Quarantine: proviene del italiano quarantina, un término con el cual se referían al tiempo de aislamiento al que sometían a las personas que entraron en contacto con pacientes enfermos con alguna plaga o la gran peste. Todo para evitar contagios.
  2. Vanilla: viene del español “vainilla”, el saborizante que se obtiene a partir de una especie de orquídeas del mismo nombre.
  3. Poltergeist: expresión alemana que hace referencia a un “fantasma ruidoso”, ampliamente utilizado en Estados Unidos en referencia a actividades paranormales.
  4. Garage: término de origen francés que se refiere a una parte específica de la casa, la cochera. Este idioma era el utilizado por los diplomáticos y en las cortes durante la era medieval, por lo cual su influencia se extiende ampliamente en la lengua inglesa, alcanzando hasta 30% de uso en la terminología común.
  5. Whisky: el nombre de este elemento tan inglés tiene sus raíces en las cumbres de Irlanda y proviene de la palabra gaélica uisce que significa, literalmente “agua de la vida”.
  6. Delicatessen: popularmente recortado a “deli”, es una palabra que hace referencia a restaurantes o tiendas de comida exótica. Se origina del alemán Delikatessen que significa “comidas elegantes”.
  7. Kindergarden: se usa para describir el lugar de educación para niños menores de 5 años. Es una palabra alemana que se traduce textualmente como jardín de infancia; Kind: niños/ Garten: jardín.

¿Tenés hambre de aprender más sobre palabras y expresiones idiomáticas del inglés? ¡Matriculá en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Así ganás acceso a materiales educativos provenientes de todas partes del mundo a través de la alianza con National Geographic Learning, que incluye videos, fotos y textos sobre culturas, ciencia e historia internacional. ¡Alistate para la aventura! Entrá aquí.

MCER: La única prueba en la que querrás sacar C

El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER) es un estándar utilizado para medir el conocimiento (y más que eso, la destreza) que tiene una persona en determinado idioma.

Este test forma parte del proyecto de lingüística del Consejo de Europa y por ello unifica las directrices de enseñanza de todo el viejo continente: programas de lenguas, exámenes, manuales, homologaciones y orientaciones curriculares; es decir, los elementos empleados en las diferentes etapas educativas.

El sistema de evaluación puntúa en tres niveles matrices (A, B, y C), y tiene dos subdivisiones por cada categoría (A1, A2, B1, B2, C1, C2). Esto sirve para comprobar el dominio específico del idioma, desde la destreza oral y escrita hasta la comprensión de lectura.

Si es C, es mejor.

El MCER será la evaluación en la que desearás tener C, porque este es el nivel más alto, es el renglón del usuario competente.

Las personas que califiquen en esta categoría (sea en C1, operativo o en C2, maestría) serán capaces de reconstruir información de múltiples fuentes y presentar argumentos coherentes en la lengua extranjera, podrán expresarse con fluidez de forma verbal y escrita, y tendrán una elevada precisión. Esto gracias al hecho de que comprenden información con gran detalle y pueden distinguir entre múltiples matices de data.

Si es independiente, es con B

El nivel B en cambio, corresponde al usuario independiente, y se segmenta en B1 intermedio y B2 intermedio avanzado. De quedar posicionado en este lote, la persona será capaz de describir situaciones, opiniones y comprender los puntos principales en textos claros y expresiones cotidianas estándar del idioma. Son personas que saben desenvolverse en la mayoría de los ambientes (laborales, sociales y académicos) sin complicaciones.

Si es aprendiz en crecimiento, empieza con A

La sección A categoriza a los aprendices en sus divisiones: A1, acceso y A2, plataforma. En el primero, el alumno es capaz de emplear expresiones de uso frecuente, presentarse y cumplir con otras funciones básicas; mientras que en el segundo ya logra comunicarse con respecto a áreas más específicas y relevantes de la lengua.

Y vos, ¿querés posicionarte de B2 para arriba en el MCER? ¡Vení al Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Aprendé con los mejores profesionales del país y atrevete a impulsar tu carrera. Consultá por nuestra alianza con National Geographic Learning y aprovechá los innovadores contenidos disponibles. Contactanos aquí

¿Cómo se celebra el día del padre en el mundo?

Ciertos sentimientos como el amor, la lealtad y el respeto, no tienen fronteras. Son unas de esas cosas que nos unen como humanidad, esa capacidad de sentir y relacionarnos los unos con los otros.

Fechas como el Día de la Madre, del Padre, de la Familia y de los Niños son celebradas en todo el planeta, precisamente por eso, porque honran una parte integral de nuestras sociedades; algo que es único e invaluable sin importar donde esté ubicado: el amor y sacrificio existente en el núcleo familiar.

En el mes de junio se celebra en nuestro país (y en gran parte del continente americano) el día del padre, precisamente para homenajear a uno de los dos pilares fundamentales de la casa: papá. ¿Sabés cómo se celebra en el resto del mundo?, ¿qué tradiciones se llevan a cabo? Acá compilamos algunas:

España:

En la madre patria, el Día del Padre se celebra el 19 de marzo, que en concordancia con la tradición católica (religión mayoritaria del país) celebra el modelo paternal dado por San José, la figura patriarcal de Jesucristo en la tierra, según su fe.

Generalmente las familias comparten con un almuerzo o desayuno familiar, van a misa y cierran el día entregando regalos a los padres de la familia.

Francia:

Inicialmente, esta fecha no se celebraba en la nación. Fue propuesta por un comerciante de velas y mecheros, quien propuso regalar “luz” a los padres de la familia para elogiar su rol como cabezas de hogar. Esta idea se propagó tanto que aún en la actualidad, hay casas en las que se entregan faroles, candelabros o velas (en muchas escuelas los niños los hacen de forma manual) como parte de la tradición.

Latinoamérica y E.E.U.U:

En la mayoría de los países del nuevo continente se celebra el tercer domingo de junio y se suele hacer lo mismo: un compartir familiar (generalmente un almuerzo) y una entrega de regalos a todas las figuras paternas de la familia: papá, abuelos, tíos. Todos son homenajeados ese día.

Alemania:

Hay dos fechas asociadas con el día del padre en Alemania, pero ninguna de ellas es oficial. La más reconocida es el Herrentag, un domingo del año en el cual todos los varones de la familia salen en un recorrido al bosque (la mayoría a cazar) y comparten con cerveza y comida tradicional.

Inglaterra:

Aquí se realiza también el tercer domingo de junio y la celebración en las provincias se divide en dos: un momento en la mañana para hacer tareas manuales entre padres e hijos o hijas (usualmente arreglos en la casa) y compartir; seguido de un almuerzo para homenajear al celebrado.

¿Querés aprender más sobre las tradiciones del mundo? ¡Vení al Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Gracias a nuestra alianza con National Geographic Learning tenemos acceso a contenidos especiales de todo el mundo. Aprendé sobre cultura e idiomas de una forma innovadora y con profesionales de primer nivel. ¡Visitá https://www.centrocultural.cr/inboundmk/ y viví la experiencia!

¿Qué paso en mi primer viaje a Estados Unidos?

Desde pequeña siempre quise ir a Estados Unidos. Pero más allá de la gran aventura de ir para visitar la primera potencia mundial, con sus más de 300.000.000 habitantes y sus 9.831.510 km², quería conocer un lugar muy arraigado a mi ser: Disneyland.

Las películas infantiles, las escenas con valientes personajes y en general, el amor que siempre había sentido hacia Mickey Mouse eran el motor de esta idea. Muchos de los momentos más felices que viví fueron viendo sus películas, imitando su voz chillona y sus tiernas orejitas, rodeada de mamá, papá y mis hermanos.

Para cuando cumplí 21 compré el tiquete. Decidí que iría sola, porque, aunque ya la mayoría de mis amigos habían ido a Orlando y visitado Disney World, yo siempre me rehusé a acompañarlos, quería visitar la verdadera cuna de mi estimado ratoncito, Disneyland en Los Ángeles, donde se hicieron los clásicos, donde está la magia original.

Cuando finalmente crucé las puertas de ese extraordinario lugar, me di cuenta que había tomado la mejor decisión. La primera imagen que vi fue la inmensa rueda de carrusel con la cara de Mickey Mouse, imponente y sonriente, más hermoso que como lo imaginé.

Cientos de personas paseaban bajo el sol, comían helado, reían; Minnie, el pato Donald, Goofy y otros personajes saludaban desde la puerta y se escuchaban variados acentos en el ambiente: inglés, alemán, francés, japonés…no podía evitar sonreír, ¡estaba feliz!

No tuve problema para moverme a los alrededores, gracias a las lecciones de inglés que había tomado en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano. Solo hubiera deseado completar todos los niveles antes del viaje. Me faltaba vocabulario.

Pasé los siguientes 4 días recorriendo el parque y visitando todas las atracciones sin quitarme la sonrisa de la cara. Aprendí de la historia de Disney y muchas cosas que solo me hicieron querer más a Mickey. Sinceramente, mi experiencia no fue como la había soñado, fue muchísimo mejor.

Y vos, ¿tenés algún sueño que querás cumplir? Yo ya decidí completar mis niveles de inglés en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano, aprovechar la alianza con National Geographic Learning y presentar alguna de las pruebas internacionales para estudiar en Estados Unidos y ¿por qué no? ¡Hasta trabajar en Disneyland! ¿Vos te atrevés a expandir tu mundo como yo? Podés contactarlos por acá  

Guía para mochileros primerizos

Viajar por el mundo, explorando las ciudades, probando exóticos platillos a diario y viendo hermosos atardeceres en cada continente suena como la vida perfecta.

Y aunque por décadas, las convenciones sociales nos han hecho pensar que es obligatorio arraigarse, tener un trabajo fijo y sustentar una familia, cada vez hay más personas que postergan esto y se arriesgan a recorrer el mundo por unos años al estilo mochilero, generando ingresos y aprendiendo mucho en el proceso.

Cientos de bloggeros e influencers de redes sociales han surgido como resultado de esto, revelando los detalles de sus viajes y ofreciendo tips a otros viajeros. Pero lo bueno de este tipo de exploradores es que con tal de que haya una mochila y ganas, lo demás es ganancia. Se puede ser mochilero un fin de semana, durante meses o años…todo es cuestión de actitud.

Si ya te animaste a recorrer el mundo por primera vez o estás pensando hacerlo, estos son algunos consejos que podés seguir:

Tomá un seguro: ¡sí! Aunque los mochileros suelen ser muy espontáneos y arriesgados, no son tontos. Pedir un seguro de viaje es la mejor decisión que podés tomar, porque significa que contarás con un respaldo en caso de alguna emergencia.

Protegé tu identidad: sacá copia a todos tus documentos de identificación (en particular del pasaporte y visas) y guardá los originales en un lugar seguro. Una buena idea es respaldarlo en el e-mail, para tenerlo siempre a mano y en caso de extravío no quedar a la intemperie.

Escogé una mochila resistente: no existe mochilero sin mochila; es tan incongruente como un pez nadando fuera del agua. Escogé un buen bagpack, algo resistente, amplio y cómodo para los hombros. Preferiblemente que también incluya apoyo lumbar.

Trazá un itinerario: planeá el viaje. Eso garantizará que disfrutés la experiencia, pero asegurate de ser flexible. Al menos incluí lo más básico sobre el recorrido central y atracciones en los pueblos aledaños. Leé un poco sobre los lugares que te gustaría conocer, pero dejá algo de tiempo libre, así evitarás malos ratos y sacarás el mayor provecho del rato que tengás disponible.

Ahorrá en estadía: el verdadero lujo no es dormir todo el tiempo en hoteles 5 estrellas, sino descansar cómodos y hacer del viaje una experiencia única. Evaluá bien la posibilidad de emplear opciones más prácticas e innovadoras (como CouchSurfing o Airbnb) para ahorrar algo en estadía.

Investigá sobre leyes y requisitos: es muy importante que sepás los requisitos de entrada y salida del país que vayás a visitar. Así descubrirás con tiempo si necesitás visa, tarjetas de vacunación o cualquier otro detalle para el ingreso o estadía. Recordá, las regulaciones migratorias son los lineamientos guías de cualquier país.

Aprendé algunas palabras en el idioma: si vas a una región distante o a algún país que utiliza otro idioma es importante que aprendás unas palabras básicas y leás algo sobre las tradiciones culturales del lugar, para que así entrés en contexto y podás expresarte.

¿No querés estudiar sobre una sola región y su lengua, sino algo más internacional?¡Entonces aprendé inglés! ¡Vení al Centro Cultural Costarricense Norteamericano y descubrí uno de los idiomas más hablados del mundo! Consultá nuestra alianza con National Geographic Learning y salí a cumplir tus sueños ¡Viajá y recorrelo todo!. Visitá acá para más información.

¿Cómo es un día de clases en el CCCN?

Cuando estudiás en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano aprender inglés es una verdadera aventura. Con el uso de recursos interactivos, el análisis de temas actuales e interesantes y la atención dedicada de los profesores, los estudiantes definitivamente no se sienten como en cualquier otra clase; por el contrario, descubren que el aprendizaje puede darse de una manera más fresca y divertida.

La dinámica en un salón del CCCN es diferente: se incentiva la participación con actividades grupales e individuales, mesas redondas, ejercicios en parejas, y el uso de la pizarra interactiva. El objetivo de esto es fomentar las destrezas verbales y escritas en inglés, al igual que desarrollar las habilidades interpersonales, como el trabajo en equipo, la comunicación, la tolerancia y la reflexión.

Guillermo Madriz, director ejecutivo del Centro Cultural Costarricense Norteamericano comenta: “nuestra visión es enriquecer la calidad de vida de los estudiantes a través del idioma e ir ampliando sus horizontes desde las aulas. Sabemos que aprender inglés es ir descubriendo sobre las culturas del mundo, y por ello buscamos proveerles de contenidos útiles para que descubran a profundidad la sociedad multi-cultural en la que nos desenvolvemos (…) con estas estrategias formamos estudiantes con valores”.

Los profesores están adiestrados en el uso de múltiples metodologías pedagógicas para hacer que las clases “fluyan” con más naturalidad, con lo cual se rompen patrones de las clases rígidas o demasiado estructuradas, y momentos de espontaneidad afloran. De esta forma, los estudiantes pueden tratar cualquier duda que surja en el transcurso de la lección, sin alterar su desarrollo.

Este sistema es denominado el blended learning (o aprendizaje mixto), a través del cual no sólo se reciben clases e instrucciones de los docentes en el aula, sino que además los estudiantes lo llevan a la práctica mediante textos y otras actividades. Es decir, ellos también están en control de su proceso de aprendizaje.

En lo referente al material, muchos de los contenidos son tratados con la pizarra digital interactiva, un método innovador con el cual los jóvenes experimentan de forma mucho más sensorial la información recibida.

Estas pizarras son en parte una extensión táctil de la PC (conectada a un video proyector), por lo cual los participantes pueden escribir con el marcador digital e interactuar con otros materiales informáticos como cronómetros, ruletas, juegos y corrección automatizada.

¿Querés entrar a un salón así de chiva? ¡Vení al Centro Cultural Costarricense Norteamericano! Disfrutá de nuestra alianza con National Geographic Learning y recibí acceso a contenidos innovadores de todas partes del planeta ¡Expandí tu mundo aprendiendo inglés! Contactanos

Show artístico intercambio cultural “puente entre naciones”

En el Centro Cultural Costarricense Norteamericano sabemos que el arte no tiene fronteras. Por esa razón, trabajamos arduamente para difundir las distintas expresiones artísticas de nuestro país, además, como parte del compromiso asumido al ser un organismo binacional, fomentamos el intercambio de artistas nativos de Estados Unidos.

Guillermo Madriz, director ejecutivo del Centro Cultural Costarricense Norteamericano, explica: “Nuestra institución tiene como visión ser un puente cultural entre ambas naciones. Por ello, a lo largo de la historia se han creado distintos proyectos para enlazar a artistas costarricenses y estadounidenses en beneficio del público nacional”.

En este sentido, también se han desarrollado múltiples espacios para cultivar el arte en los espacios internos, como las Galerías Sofía Wannamaker (para las expresiones visuales) y el Teatro O’Neill (para las muestras escénicas: danza, teatro, música).

Entre los demás proyectos creados para incentivar el compartir entre las dos naciones están: el Festival Internacional de Jazz, al cual acuden músicos del extranjero y comparten en clases magistrales y presentaciones especiales con los costarricenses, y el Programa Promising Artists of the 21st Century, donde 6 delegaciones de grandes artistas visitan Costa Rica cada año.  En este último, los visitantes son estudiantes de universidades de Estados Unidos que comparten sus destrezas con comunidades del país, y a la vez hacen trabajo social mediante sus clases maestras y conciertos completamente gratuitos.

“En el Programa Promising Artists of the 21st Century se hacen capacitaciones a la comunidad, como clases magistrales especiales, y además los artistas estadounidenses comparten las técnicas de estudio, de lenguaje artístico, vocal, y mucho más, con jóvenes que cursan estudios del área en la Universidad de Costa Rica, muchos de ellos provenientes de Pérez Zeledón, Puntarenas y Limón” aclara Madriz, quien fungió anteriormente como director del Centro Nacional de Música y cuenta con amplia experiencia en el sector cultural.

Promising Artists of the 21st Century es un programa desarrollado por el Centro Cultural Costarricense Norteamericano desde 1996 y reconocido por la Embajada de Estados Unidos y  Departamento Estado de ese país, por constituir un vínculo entre ambos países.

“Acá buscamos la forma de unir la cultura costarricense con la norteamericana sin desviar los ojos de lo interno, porque nuestro interés primordial también es que estudiantes, trabajadores y personal administrativo puedan enriquecerse y ampliar su gusto artístico a través de este tipo de proyectos”, agrega Madriz.

¡En el  Centro Cultural Costarricense Norteamericano hay muchos programas culturales esperando por vos! La MetLive Opera en HD, el Exhibition on Screen, los espacios de las Galerías Sofía Wanamaker  y el Teatro Eugene O’Neill ¡Disfrutá del arte, encontrá más amigos y aprendé inglés de una forma diferente! Contactanos acá

MyELT: la herramienta virtual para los estudiantes del CCCN

Una vez que el estudiante se inscribe en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano  y adquiere el libro que usará en clases, gana acceso a una herramienta virtual complementaria para su educación en el aula, MyELT de National Geographic Learning.

Jonathan Acuña, Jefe de la Unidad de Desarrollo Curricular, revela en qué consiste su funcionamiento: “MyELT es una plataforma virtual integrada, compaginada con los contenidos curriculares que reciben los estudiantes en los módulos de clases, de forma que funciona como un apoyo complementario a los contenidos del salón”.

Dentro de la herramienta se contempla un libro de trabajo interactivo que incluye ejercicios de escucha, lectura, pronunciación, gramática, vocabulario y escritura, con el objetivo central de fomentar la práctica del material previamente visto en el salón de clases con el/la docente.

Acuña explica: “La premisa es que esta plataforma permita el desarrollo de la tarea y ésta se convierta en una especie de repaso, un refuerzo complementario de los materiales vistos para luego retomarlos cuando se vuelva a clases”.

Actualmente, el 20% de la nota total de los módulos queda referenciada a la plataforma MyELT, es decir, ese porcentaje está sujeto al desarrollo de las actividades online.

Con esta medida, la Unidad de Desarrollo Curricular busca lograr el cambio de paradigma y motivar a los estudiantes a hacer la tarea. Así afianzan su aprendizaje mediante la revisión de contenidos y el refuerzo de la información a su tiempo y a su manera, facilitando que puedan hacer los ejercicios en el horario que decidan (los materiales están disponibles 24/7) y en caso de que lo requieran usando las computadoras o laptops dispuestas en la biblioteca.

“Con NatGeo, a la hora de entregarnos sus libros, nos brindaron acceso a MyELT, y en esta plataforma encontramos lo que requeríamos: esa compaginación completa de lo que hay en el libro de texto y lo que hay de trabajo en la plataforma” explica el Jefe de la Unidad Curricular.

Sin embargo, al ser ambas herramientas complementarias, el libro y MyELT, tratan los mismos principios, pero con distintas formas de enfocarlos, así los estudiantes ejercitan distintas destrezas.

“Por ejemplo, si en MyELT aparece el mismo video que el alumno observa en clases con el profesor, los ejercicios serán completamente diferentes. Entonces, quizá en clases se realizó un falso verdadero, pero en la plataforma hará unos ejercicios de vocabulario” puntualiza el Acuña.

La plataforma es sumamente fácil de usar. Tras matricular, el estudiante ingresa a la página web del CCCN, en la sección de Classroom, (el aula virtual) y al darle click, podrá loggearse con el número de cédula a su sesión. Allí podrá observar el curso matriculado, los contenidos cargados, MyELT y demás información de interés: cuándo empezó, cuándo termina, quién es el docente, cuál es el horario, entre otros.

En la Unidad de Desarrollo Curricular del Centro Cultural Costarricense Norteamericano se aplica la metodología ADDIE: Analysis, Desing, Development, Implementation and Evaluation, por sus siglas en inglés.  Con base en esta premisa se hace un análisis, diseño, desarrollo y luego evaluación de todas las estrategias, para ver qué etapas del ciclo se pueden perfeccionar, en aras de mejorar el proceso de forma constante.

“Estamos orientados a la excelencia, por eso, la mejora continua es nuestra brújula” concluye el encargado.

¿Vos también estás orientado al éxito? Vení al Centro Cultural Costarricense Norteamericano y descubrí las increíbles herramientas de aprendizaje que trae nuestra la alianza con National Geographic Learning. ¡Preparate para un futuro brillante!  Contactanos