All posts by Agencia Website

Palabras en inglés que no tienen traducción exacta en español

Todos sabemos que el inglés tiene uno que otro término complicado y a veces nos frustramos porque intentamos traducirlos al español sin saber que varios de ellos no tienen una traducción exacta, aparte de que las traducciones son meramente aproximaciones del otro idioma.

Lo que sucede es que ciertas palabras inglesas no tienen un significado exacto en español. Por el contrario, al subtitularlas, se utilizan frases completas para dar una aproximación general de lo que quieren decir los angloparlantes. Acá algunas de ellas:

 

  1. Hater: este término en inglés técnicamente sería el “odiador” o la “odiadora”, pero estas palabras no existen en español…y francamente de “alguien que odia” o “aquel que aborrece” (que serían unas aproximaciones más exactas) no transmiten igual el sentimiento.

 

Ejemplo: Joe is such a hater.

 

  1. Struggle: en español la expresión más cercana sería “lucha”, pero este término hace referencia específicamente a combate, conflicto o pelea. En cambio, en inglés podés estar “struggling” sin ni siquiera tener un oponente, es más un sentimiento que una actividad física. Además, para los angloparlantes esta palabra funciona como sustantivo y adjetivo.

 

Ejemplo: The struggle is real, bro.

 

  1. Lock: este verbo en inglés se refiere a “cerrar con candado”, “cerrar con cerradura” o “cerrar el cerrojo”, sin embargo, no hay una sola palabra o forma que transmita exactamente el verbo “lock”.

 

Ejemplo: He locked the place.

 

  1. Crush: Técnicamente en español se utilizaría el verbo: moler, machacar o aplastar, pero este no es su uso en entornos casuales. “Crush” utiliza para explicar una pasión amorosa increíble, como un flechazo o un amor platónico, de fantasía. 

 

Ejemplo: Robert Downey Jr. was my crush back then. He still doesn’t know.

 

  1. Awkward: aunque muchas personas creen que este término hace referencia a “incómodo” (que se dice uncomfortable), awkward va más allá; es un sentimiento y a la vez una percepción, por ejemplo un ser humano como persona puede ser awkward para los demás, pero también toda una etapa de la vida puede ser awkward (generalmente la adolescencia) para uno mismo.

 

Ejemplo: Sam is so awkward. I can’t believe it!

 

  1. Toes: en español, no hay un equitativo real, se dice “dedos del pie” y para especificar se dice: “dedo gordo del pie”, o “dedo meñique del pie”, pero en cambio, en inglés los toes hacen referencia a los cinco dedos del pie e igualmente a cualquiera de los dedos individualmente.

 

Ejemplo: I hit my toe with the bed this morning. It hurt so bad.

 

No todas las traducciones pueden ser literales, ya que todos los idiomas cuentan con distintos recursos para interpretar la realidad y expresar los conceptos de manera diferente. Por ejemplo, las palabras tienen diversas definiciones y son usadas en varios contextos como resultado, esto hace que sean difíciles de traducir y menos con una sola palabra.

 

¿Conocés otras de estas expresiones? Descubrí mucho más de este idioma mientras aprendés inglés en el  Centro Cultural Costarricense Norteamericano gracias a su alianza con National Geographic Learning recibís acceso a libros y videos de todo el mundo. Así estudiás con material relevante y actualizado para que podás hablar con seguridad en entornos laborales y académicos ¡Contactanos aquí!

Los libros más vendidos de todos los tiempos que debés leer

No importa si ya viste la película, el libro es el que transmite por completo la historia y los best-sellers ciertamente lo hacen.

 

Desde los libros más modernos como el “Código Da Vinci” y “Una canción de hielo y fuego” (Juego de Tronos), hasta los grandes clásicos de la literatura, los best-sellers demuestran algo: la humanidad siempre está fascinada por las grandes historias, porque las personas buscan razones para emocionarse.

 

Si necesitás alguna obra para darle “sabor” a tu lista de lectura de este 2019, incluí estos libros:

 

  1. Matar a un ruiseñor, de Harper Lee: es uno de los textos más afamados de la literatura estadounidense, gracias a la forma tan original de describir algo tan complejo como los conflictos raciales de Estados Unidos, ya que es una historia contada desde los ojos de una niña de 5 años. Te dejará sin aliento.

 

  1. Historia de dos ciudades, de Charles Dickens: con más de 200 millones de ejemplares vendidos, este libro es considerado uno de los mejores de la historia. Relata las diferentes formas de vivir entre las capitales de Inglaterra y Francia durante la revolución francesa. La primera, Londres, representa la paz, la tranquilidad y la vida ordenada; mientras que París es el caos, la rebeldía y la agitación.

 

  1. Diez negritos, de Agatha Christie: esta autora inglesa se consagró como la mejor escritora del género de suspenso gracias a este libro, el cual narra un reencuentro entre amigos del pasado quienes reciben una invitación a una isla y aparecen asesinados durante su estadía. Descubrir quién es el asesino y encontrar las pistas será una obsesión. Es imposible dejar de leerlo una vez que empezás.

 

  1. Harry Potter y la Piedra Filosofal, de J.K. Rowlings: es uno de los libros más reconocidos de nuestro tiempo, con más de 107 millones de ejemplares vendidos. Éste narra los orígenes de mago más famoso del mundo, un adolescente que descubre que salvó a la humanidad de pequeño y recibe la oportunidad de hacerlo de nuevo. Toda la saga alcanza los más de 500 millones de ejemplares vendidos.

 

  1. Las aventuras de Sherlock Holmes, de Conan Doyle: La primera vez que el mundo vio el nombre de Sherlock Holmes fue entre las hojas de una revista. Las aventuras de este famoso detective londinense de Baker Street han vendido más de 60 millones de libros, gracias a la increíble pluma de Arthur Conan Doyle, quien creó la imagen de lo que debe ser un detective y sirvió de guía para otros personajes de la cultura pop, desde la Pantera Rosa hasta Monk.

 

Encontrá estos y otros best-sellers en inglés en la biblioteca Mark Twain que cuenta con más de 18.000 recursos bibliográficos bilingües disponibles para que practiqués la habilidad de la lectura en inglés con seguridad. Matriculá en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano y descubrí un nuevo idioma en alianza con National Geographic Learning. ¡Contactanos aquí y expandí tu mundo!

 

Canciones románticas en inglés para dedicar este 14 de febrero

El amor tiene su banda sonora. Las relaciones entre parejas se construyen momento a momento, van creciendo entre citas, entre caminatas tomados de la mano y ¿quién quita?  hasta entre  suspiros robados.

Si querés sorprender a ese ser especial o ir construyendo más momentos románticos en este Día de San Valentín, dedicale una de estas canciones en inglés. ¡Son increíbles!

 

  1. Yellow, de Coldplay: es una de las canciones clásicas románticas más conocidas. Habla de esa primera fase del enamoramiento, donde no podés dejar de pensar en ese ser especial y l@ recordás con cada cosa del día. Para muestra, una estrofa:

“Look at the stars
Look how they shine for you
And everything you do”

 

  1. Fallin’, de Alicia Keys: Esta canción es perfecta para amores más maduros, personas con una historia juntos que han logrado superarlo todo para seguir unidos.

“I keep on fallin’
In and out of love with you
I never loved someone…

The way that I love you”

 

  1. A Thousand Years, de Christina Perri: su letra relata a la perfección el sentimiento que viven los amores a primera vista, sutil y a la vez intenso. La mezcla perfecta para una canción en inglés.

“The day we met,
Frozen I held my breath
Right from the start
I knew that I’d found a home for my heart”

 

  1. All of me, de John Legend: este cantautor sí sabía lo que hacía cuando escribió esta canción. La usó para proponerle matrimonio a su actual esposa. No es muy fácil de comprender, ya que usa algunos términos complejos, pero su significado vale la pena cada revisión al diccionario.

“Give your all to me
I’ll give my all to you
You’re my end and my beginning
Even when I lose, I’m winning”

 

  1. Thinking out loud, de Ed Sheeran: uno de los cantantes más románticos de nuestro tiempo, no podía quedarse fuera del conteo. Esta canción es perfecta para cualquier fase de una relación: desde una primera cita, hasta una caminata al altar. Habla de lo más bonito del amor, entregarse al otro.

 “I’m thinking ’bout how people fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand

Me? I fall in love with you every single day”

 

6. Here with me, de Dido: esta canción es un clásico del rock indie. Su letra es simple y su melodía fácil de seguir; es perfecta para esos amores a distancia o que tienen problemas para coincidir.

“Oh I am what I am 
I’ll do what I want 
But I can’t hide
And I won’t go, I won’t sleep
I can’t breathe 
Until you’re resting here with me”

Cada gran historia de amor siempre tiene una canción que recordar, entendelas y cantalas mejor en el Centro Cultural Costarricense Norteamericano. Aprendé inglés con profesores capacitados, recursos tecnológicos de primer nivel y en alianza con National Geographic Learning. Contactanos y ¡expandí tu mundo!

 

Top 5: Empresarias estadounidenses más famosas del momento

El 2018 marcó un año único para las mujeres en general: el movimiento #MeToo, las elecciones estadounidenses con mayor participación de candidatas en la historia y la aprobación de leyes en favor de los derechos femeninos en todo el mundo, fueron sólo algunos de los logros.

Sin embargo, las mujeres también demostraron lo mucho que han aprendido y crecido en otro terreno: los negocios. 

Antes de declarar que el 2018 había sido el año de la mujer, las revistas Forbes y Fortune, publicaron listados sobre las 100 mujeres más influyentes y las compañías que ellas lideran, este es el Top 5:

  1. Sheryl Sandeberg, CEO Facebook:

Luego de un año muy controversial para Facebook, en el cual su dueño incluso fue interpelado por el Senado estadounidense por la presunta venta de datos personales, Sheryl Sandberg no solo logró afrontar la crisis sin perder recursos, sino que fue capaz de gerenciar a su personal y guiar a los accionistas para cerrar el año con ganancias.

  1. Ginni Rometty, CEO IBM

No por nada Virginia Rometti fue designada como la primera mujer en liderar a este gigante tecnológico. Sus habilidades para administrar son legendarias, tanto que ha sido incluida por más de 10 años consecutivos en la lista de las 50 mujeres más influyentes de los negocios. Bajo su gestión ha logrado obtener más de 100 mil millones de dólares en ganancias.

  1. Meg Whitman, CEO Hewlett-Packard

Es tan reconocida que este año incluso se lanzó en las elecciones primarias por la gobernación de California. Aunque no logró alcanzar su cometido, fue la segunda más votada, y reportó ganancias de más de 58.47 mil millones de dólares para HP.

  1. Ursula Burns, CEO Xerox

Es la primera afroamericana en dirigir una de las compañías de Fortune 500. Empezó trabajando para Xerox como pasante de verano y con esfuerzo terminó liderando la empresa, complementando su labor como miembro de las juntas de: American Express, Boston Scientific, Exxon Mobil y MIT. Actualmente lidera la transformación de Xerox hacia el sector servicios tecnológicos algo que, según los expertos, duplicará sus ganancias.

  1. Marissa Mayer, CEO Yahoo.

Una de las mayores sorpresas en el mundo digital fue la renuncia de Marissa Mayer a Google. Ella fue una de las primeras empleadas contratadas y ascendió rápidamente por su intelecto. Tras el anuncio confirmó su nueva posición como CEO de Yahoo, convirtiéndose en la primera mujer en conducir dicha empresa.

¿Pensás en impulsar tu carrera y llegar a la cima, como una de ellas? ¡Comenzá aprendiendo inglés! En el Centro Cultural Costarricense Norteamericano fomentamos el conocimiento del idioma gracias a nuestra alianza con National Geographic Learning y nuestros profesores altamente capacitados. ¡Invertí en vos y tu futuro! ¡Expandí tu mundo aquí!

CCCN Jazz Orchestra fue seleccionada para participar en el Next Generation Jazz Festival en California

  •  Ensamble costarricense competiría con las seis mejores orquestas de jazz a nivel universitario en los Estados Unidos

San José, enero 2019. Centro Cultural Costarricense Norteamericano Jazz Orchestra fue escogida para participar en el Next Generation Jazz Festival, a realizarse en abril próximo en
California, Estados Unidos.

Este evento congrega a más de 1.300 de los mejores intérpretes de jazz del mundo para una celebración de tres días en el condado de Monterey. La agrupación costarricense estaría en la final de la categoría universitaria junto a otras cinco orquestas, todas estadounidenses.

CCCN Jazz Orchestra es un proyecto de jazz orquestal del Centro Cultural Costarricense Norteamericano integrado por 24 músicos costarricenses jóvenes y talentosos, dirigido por Carlomagno Araya, reconocido baterista con amplia carrera internacional y doctor en
estudios de jazz de la Universidad de Miami.

Para Araya la participación será un acontecimiento histórico para el jazz en Costa Rica ya que nunca una orquesta nacional había aspirado a competir a este nivel.

“No tengo palabras para describir la emoción de poder estar en este evento tan importante, representando a Costa Rica con una agrupación que claramente puede competir con las bandas universitarias de jazz estadounidense del más alto nivel. Para nosotros es un absoluto orgullo haber clasificado entre los seis finalistas frente a músicos y directores de importantísimo renombre como Dave Loeb y Bob Mintzer, de quien tocaremos dos composiciones” mencionó el director de la CCCN Jazz Orchestra.

Carlomagno agregó que siempre soñó con la posibilidad de traer los conceptos de “Jazz Education” que aprendió en sus 25 años viviendo en los Estados Unidos y recalcó que estos han sido madurados y probados por más de medio siglo en el sistema educativo norteamericano para complementar la ya avanzada educación a nivel instrumental con la que cuenta Costa Rica y dar pasos importantes al desarrollo de la música popular contemporánea.

“Venimos trabajando hace un año, dos horas a la semana, frente a bandas universitarias que tienen un régimen de ensayo de 3 o 4 días por semana, sin embargo, a pesar de contar con menos recursos, la gran pasión y amor por lo que hacemos nos ha permitido este logro”,
subrayó.

Para ser seleccionado, el ensamble costarricense envió una grabación de no más de diez minutos a los jueces del festival. Ellos escucharon cientos de demos sin ser previamente identificados, ya que la selección debe darse “a ciegas”. Una vez escogidos los clasificados, se revela el nombre de cada finalista.

Guillermo Madriz, director ejecutivo del Centro Cultural Costarricense Norteamericano afirmó que se decidió relanzar el proyecto del Big Band con un nombre ligado a la institución
y con la calidad que el CCCN ofrece en todo lo que hace.

“Se retomaron los ensayos, bien dirigidos, y el resultado es que contamos ahora con un proyecto modesto pero lleno de talento y ambición, que este 2019 participarán en distintas actividades de la institución y fuera de ella, llevando el jazz como herramienta de integración entre los jóvenes. Esta primera oportunidad internacional nos viene a dar fuerza para nuevos proyectos que buscaremos consolidar a lo largo del tiempo” indicó.

El Next Generation Jazz Festival en el marco del legendario Monterey Jazz Festival se desarrollará del 5 al 7 de abril como uno de los festivales más inclusivos de los Estados Unidos, ya que acoge actuaciones de todo tipo de escuelas secundarias, preparatorias y
universitarias, grandes bandas, combos, conjuntos vocales, solistas y bandas aglomeradas.

Carmen: sétima producción de la temporada METOpera se proyectará este sábado

  • Los precios de los boletos van de los ¢10,000 a los ¢20,000

Este sábado 2 de febrero en el Teatro Eugene O ́Neill del Centro
Cultural Costarricense Norteamericano (CCCN) se proyectará Carmen, del compositor francés Georges Bizet, a partir de las 11:55 a.m.

Será la sétima puesta en escena de la décima temporada de “MET LIVE in HD 2018-2019”, que trae al país el CCCN en alianza con el Metropolitan Opera de Nueva York.

Ambientada en la Sevilla de 1820, Carmen cuenta la historia de una bella gitana que seduce al cabo don José. Este, loco por su amor, decide amotinarse y unirse a un grupo de contrabandistas. Presa de los celos, José asesinará a Carmen cuando descubra que esta dirige
su amor al torero Escamillo.

Basada en la novela de Prosper Mérimée, esta ópera se estrenó en París en 1875, recibiendo valoraciones negativas de parte de los críticos, sin embargo, tres meses después su creador, Bizet, falleció, sin saber nunca cuán popular iba a ser su obra.

A la fecha, se mantiene como una de las óperas más frecuentemente puestas en escena del mundo.

La transmisión de este sábado en el Metropolitan Opera de Nueva York contará con la destacada participación de Clémentine Margarineha hecho de Carmen suya por casi una década.

Esta joven mezzosoprano francesa de 34 años realizó sus estudios musicales en el Conservatorio de París. Su carrera se comenzó a internacionalizar con Carmen llevándola a escenarios en Estados Unidos, Italia, Australia, Alemania, Francia y Austria.

En esta oportunidad la acompañará el tenor Roberto Alagna como Don José, además de Alexander Vinogradov como el torero Escamillo y Aleksandra Kurzak como Micaela.

“Carmen es una de las obras más populares del repertorio, que continúa cautivando al público por su belleza musical, el canto, la poesía, en fin… las artes combinadas en todas sus manifestaciones. Es una gran producción, representando la complejidad y riqueza de las relaciones humanas. Pareciera que en este clásico ya todo está dicho, sin embargo, Carmen siempre se reencarna con una versión nueva y con una fama bien merecida. Fomentar el gusto por las artes es de gran importancia para nuestra institución”, manifestó el director ejecutivo del CCCN, Guillermo Madriz.

Las entradas para esta función están disponibles en la página teo.cr y el día del evento en la boletería del teatro con precios de los ¢10,000.00 a los ¢20,000.00.

Rupturas: 27 acuarelistas exponen sus introspectivas en la Galería Sophia Wanamaker

  • 40 acuarelas se podrán apreciar en esta exposición que celebra el 16° Aniversario de la Asociación Costarricense de Acuarelistas

La GALERÍA SOPHIA WANAMAKER, del Centro Cultural
Costarricense-Norteamericano sede San Pedro, presenta “Rupturas: Acuarelas introspectivas” en conjunto con la Asociación Costarricense de Acuarelistas.

Esta exposición estará abierta a todo público del 31 al 21 de febrero y contiene 40 acuarelas en formatos medianos y grandes de 27 artistas locales.

 

 

La introspección será la base conceptual de esta muestra, que girará en torno a crear una imagen que revise las temáticas más silenciosas y exploratorias para ser expuestas en esta primera muestra del programa 2019 de la Galería Sophia Wanamaker.

De acuerdo Juan Diego Roldán, curador y coordinador de artes visuales del Centro Cultural Costarricense Norteamericano, la idea se basa en estudiar la no figuración, la abstracción y la temperatura cromática de la acuarela, más lejanas al pensamiento racional, y más cercanas al pensamiento inconsciente y sin prefiguraciones.

“Esto da a los artistas una oportunidad muy abierta de explorar sus intuiciones y sus técnicas en un formato conjunto con la acuarela. El trabajo permite entender además el poder y alcance de la mancha más allá de lo establecido, para convertirse en una iniciativa personal que probablemente permita que lo intuido se conecte con un público diverso”, agregó.

La curaduría coordinada por la Asociación Costarricense de Acuarelistas, estableció un número de 27 artistas que dan paso a una generosa propuesta que va más allá de una representación convencional, sino que abre una línea a una interpretación que no se amarra a la razón, como sí a la empatía y la emoción.

Los artistas que forman parte de esta exposición son: Ana Beatriz Sánchez, Ana Elena Fernández, Ana Griselda Hine, Arlene Sauter, Carlos Castro, Flora Zeledón, Grace Herrera, Guido Chinchilla, Hannia Ruin, Herberth Bolaños, Hugo Sánchez, Livia Gutiérrez, Luis Paulino Delgado, Magda Córdoba, Mariamalia Sotela, Maricel Alvarado, Max Rojas, Sara Díaz, Silvia Monge, Sonia Vargas, Rodmi Cordero, Thelma Victory, Walter Herrera y Xinia Matamoros.

El gesto de cada obra determina el carácter de cada artista al momento de su proceso creativo en el proceso de esta exposición, así que cada escena es un manifiesto abierto de sus alcances y preocupaciones más íntimas.

“Agradecemos la labor de cada miembro de la asociación, la cual celebra su 16° aniversario, fortaleciendo esta técnica tan importante en nuestro país. Un grupo muy dinámico y diverso que, con su profesionalismo y creatividad, asumió el reto para destacar la importancia de la acuarela en la construcción de lenguajes referentes al imaginario cotidiano”, concluyó Roldán.

La exposición está abierta a todo público de Lunes a Viernes de 9:00 a.m. a 6:30 p.m., y sábados de 9:00 a.m. a 4:30 p.m., entrada gratuita.